Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "comte de gloucester" in English

English translation for "comte de gloucester"

earl of gloucester
Example Sentences:
1.Hugh also reconciled the Earl of Gloucester and the Count of Boulogne.
Hugues réconcilie le comte de Gloucester et le comte de Boulogne.
2.Edgar is the worthy, legitimate son of Gloucester in King Lear.
Edgar est le fils légitime du comte de Gloucester dans Le Roi Lear.
3.Gilbert de Clare, Earl of Gloucester, was Gaveston's brother-in-law and stayed loyal to the king.
Le comte de Gloucester est le beau-frère de Gaveston et reste loyal au roi.
4.During the military occupation of Scotland by Edward I of England, the forest was granted to the Earl of Gloucester.
Sous Édouard Ier d'Angleterre, la forêt est accordée au comte de Gloucester.
5.Bohun had been poorly treated by Edward during a feud with the Earl of Gloucester a few years earlier.
Hereford a été désavantagé par Édouard lors d'une querelle avec le comte de Gloucester quelques années auparavant.
6.In 1446-47, Budos was given to the Count of Foix, following the death of Gloucester.
En 1446-47, Budos est donné à Gaston IV de Foix-Béarn, comte de Foix, par suite du décès du comte de Gloucester.
7.Three days after the Battle of Loudoun Hill Bruce defeated another English force under the Earl of Gloucester.
Trois jours après la bataille de Loudoun Hill, Bruce défait une autre armée commandée par le comte de Gloucester.
8.Edmund died fighting on the English side during the Battle of Bannockburn on 23–24 June 1314.
Badlesmere fait partie de la suite du comte de Gloucester lors de la bataille de Bannockburn contre les Écossais les 23 et 24 juin 1314.
9.It was created in 1287 by Gilbert de Clare, the Earl of Gloucester, following a boundary dispute with Thomas de Cantilupe, the Bishop of Hereford.
Il est aménagé par Gilbert de Clare, comte de Gloucester, en 1287, à la suite d'un différend frontalier avec Thomas de Cantilupe (en), évêque de Hereford.
10.In return for this service, Richard withdrew his malevolentia (ill-will) towards John, restored him to the county of Gloucestershire and made him again the Count of Mortain.
En récompense de ses services, Richard Ier abandonna sa malevontia (« rancœur ») contre Jean et lui rendit ses titres de comte de Gloucester et de Mortain.
Similar Words:
"comte de forfar" English translation, "comte de frise orientale" English translation, "comte de fézensac" English translation, "comte de gap" English translation, "comte de genève" English translation, "comte de godolphin" English translation, "comte de gravina" English translation, "comte de gueldre" English translation, "comte de guise" English translation